Poplyrisk cut-up

Tre fine lænestola Burde Animal Collective søke kollektivt medlemskap i Oulipo, evt. undergruppa Oumupo? Det er den siste låta deres, «What would I want sky», som tilskynder spørsmålet. At bandet står for harmonisk og rytmisk innovasjon, visste vi allerede. Den sanglyriske nyskapingen har foreløpig ikke vekket like stor åtgaum. Men se bare hva som foregår på «What would I want sky»: Låta inneholder en sample fra Greatful Dead-sporet «Unbroken Chain». Gjennom cut-up blir originalens «willow sky, whoa I walk and wonder why» redusert til «whoa I walk an-sky», som for et uoppmerksomt øre kan låte som «what would I want sky». Låtas tittel er m.a.o. – og nå snakker vi ouliposk – en homofon, en ordklynge som uttales (noenlunde) likt som en annen, men har ulik betydning. Homofoni er et vanlig innslag i barnlige ordleker: Jan Erik Vold forteller i et essay at Tarjei Vesaas ble kalt «geita» som barn, fordi fornavnet hans – når det uttales fort, mange ganger etter hverandre – får lydlikhet med «geitar». Et kjent popkulturelt eksempel er den gåtefulle Beatles-låta «Norwegian Wood», som straks gir mer mening hvis tittelen forstås som en homofon for «Knowing she would». Animal Collective benytter seg av samme triks i «Brother Sport», sistelåta på Merriweather Post Pavilion. Imperativet «Support your brother» låter nettopp som «Brother Sport» når det repeterers raskt. Eller vice versa. Hva Noah Lennox faktisk synger, vet han bare selv.

Relaterte artikler